estables, pero todavía preocupantes. Vamos a tener los resultados de los exámenes toxicológicos mañana temprano y hasta entonces vamos a mantenerlas hidratadas y monitoreadas. Su organismo necesita eliminar lo que sea naturalmente. Alejandro se pasa la mano por la cara tres días sin dormir bien, sin comer, sin poder pensar en otra cosa. Victoria llega con una taza de café. Alejandro, necesitas descansar un poco. No puedo. Míralas, Victoria. Sé que es difícil, pero van a estar bien. Confía en mí.
Skąd jesteś taka pewna? Bo znam ten rodzaj upojenia. Widziałem już podobne przypadki. Alejandro nie wie, że Victoria kłamie. Nigdy nie widziała takich przypadków, bo sama stworzyła tę sytuację. Esperanza przybywa odwiedzić bliźniaki. Jako pracownica rodziny przez 20 lat, uzyskała na to pozwolenie. Jak spędziłeś noc, szefie? Zła nadzieja. Szkoda. A Mary jeszcze jej nie odwiedziła. Alejandro czuje się nieswojo po tym, co zrobił. Szefie, mówi cicho Esperanza.
Mogę coś powiedzieć? Jako ktoś, kto zna tę rodzinę od dawna. Powiedz mu. Widziałem Mary z tymi dziewczynami. Widziałem, jak się nimi opiekował, jaką czułość do nich darzył. Ta dziewczyna nigdy nie skrzywdziłaby dziecka. Ale dowody, dowody można wymyślić, szefie, ale nie serce. A jego serce wobec dziewczyn było czyste. Alejandro pozostaje zamyślony. W głębi duszy ma też wątpliwości. Esperanza, myślisz, że powinnam z nią porozmawiać?
Myślę, że powinienem przynajmniej posłuchać jego wersji. Victoria, która patrzyła na swój telefon, podsłuchuje rozmowę i staje się czujna. przerywa mu Alejandro. Nie uważasz, że lepiej skupić się teraz na dziewczynach? Ta kobieta tylko cię bardziej zmartwi. Możesz mieć rację, ale Esperanza się nie poddaje. Szefie, mogę zadać pytanie? Oczywiście. Od czasu aresztowania Marii, czy dziewczyny się poprawiły czy pogorszyły? Pytanie spada jak bomba. Alejandro nigdy tak o tym nie myślał.
pogorszyło się. Więc czy to nie dziwne? Jeśli naprawdę ich truje, nie powinni się poprawiać bez niej. Victoria czuje, jak serce jej bije szybciej. Pytanie Esperanzy jest niebezpieczne. Esperanza odpowiada z medyczną autorytetywnością, upojenie nie działa w ten sposób. Organizm potrzebuje czasu, aby usunąć substancje. To normalne, że najpierw się pogarszają, zanim się poprawią. Ach, zrozumiałem. Ale Esperanza nic nie rozumiała. W rzeczywistości stała się jeszcze bardziej podejrzliwa. Patron, szepcze, gdy Victoria odchodzi. Nie sądzi, by powinien przynajmniej porozmawiać z Marią, żeby się upewnić.
Alejandro patrzy na swoje córki podłączone do urządzeń. Dobrze, ale żeby raz na zawsze wyjaśnić tę historię. Nie wiedzą jednak, że ta decyzja zacznie rozbrajać 3 lata kłamstw. Poniedziałek, godz. 10:00 Alejandro siedzi w pokoju odwiedzin delegacji, zdenerwowany i zły, ale też ciekawy. Gdy pojawia się Mary, jest pod wrażeniem zmiany w niej. Z czasem wydaje się starza, chuda, blada, z ciemnymi kręgami pod oczami, które mówią same za siebie.
Pan Alejandro mówi cicho: Mario, jak się mają dziewczyny? Dlaczego cię to obchodzi, po tym, co mówią, że zrobiłeś? Bo kocham ich bardziej niż cokolwiek na świecie. Alejandro przygląda się jego twarzy. Nie widzi zła, nie widzi kłamstwa, widzi prawdziwy ból. Mario, wyjaśnij mi coś. Jeśli naprawdę kochasz moje córki, dlaczego miałbyś to robić? Bo nie zrobiłem tego, panie Alejandro. Przysięgam na duszę mojej matki, że nigdy nie skrzywdziłbym tych stworzeń. Ale znaleźli dowody podrzucone przez dr Victorię.
Mario, to bardzo poważne oskarżenie. Wiem, ale to prawda. María opowiada wszystko. Wzorce, które ona i Esperanza odkrywały, zgwałcone butelki, sposób, w jaki bliźniacy zawsze pogarszali się po lekach. Panie Alejandro, pańskie córki zaczęły się denerwować dopiero po tym, jak podała im leki. Sam to widziałeś w czwartek. Alejandro pamięta, to prawda. Gdy nie podawała lekarstwa, dziewczyny się poprawiły. Ale dlaczego Victoria miałaby zrobić coś takiego? Nie wiem, po prostu wiem, że to robi.
¿Tienes cómo probarlo desde adentro de una celda? ¿Cómo? Alejandro sale de la delegación con la cabeza hirviendo. Las palabras de María tienen sentido, pero son tan graves que parte de él no quiere creer. De vuelta en el hospital, encuentra al doctor Hernández saliendo del cuarto de las gemelas. Doctor, ¿cómo están? Curiosamente están un poco mejor hoy. La fiebre bajó un grado. ¿En serio? Sí. Si continúa así, tal vez podamos quitar algunos monitores mañana. Alejandro se queda pensativo.
Las niñas están mejorando en el hospital, lejos de cualquier medicación de Victoria. Doctor, ¿puedo hacer una pregunta técnica? Claro. Si alguien estuviera dando alguna sustancia para mantener a bebés agitados, ¿mejorarían cuando dejaran de recibir esa sustancia? El doctor Hernández frunce el seño. Dependería de la sustancia, pero sí, si fuera un estimulante, por ejemplo, se calmarían gradualmente cuando dejaran de recibirlo. ¿Y cuánto tardarían? Unos dos, tres días. ¿Por qué? Solo curiosidad, pero no es curiosidad. Alejandro está empezando a juntar las piezas.
En ese momento, Victoria aparece en el pasillo. Alejandro, ¿cómo están las niñas? Mejor. El doctor dijo que la fiebre bajó. Qué bueno, responde, pero su expresión no concuerda con alivio. Victoria, ¿puedo hacerte una pregunta? Claro. ¿Qué tipo de medicación les estabas dando a las niñas en casa? Calmante, natural. ¿Por qué? El doctor dijo que pueden estar mejorando porque dejaron de recibir alguna sustancia, ¿no sería lo contrario? Victoria se pone nerviosa. Cada caso es diferente, Alejandro, no se puede generalizar.
Pero acabas de decir que conocías este tipo de intoxicación. La conozco, pero cada organismo reacciona diferente. Alejandro se da cuenta de que sus respuestas no están cuadrando. Victoria, ¿trajiste alguna medicación para aplicar hoy? Traje, pero voy a platicar con el doctor Hernández. ¿Qué medicación, complemento vitamínico para ayudar en la recuperación? Alejandro no responde, pero decide observar más de cerca. Martes 8 de la mañana. El doctor Hernández llama a Alejandro con urgencia. Señor Montemayor, necesito hablar con usted.
Pasó algo. Llegaron los resultados de los exámenes toxicológicos de sus hijas. Alejandro siente el estómago apretarse y tienen anfetamina en la sangre. Anfetamina es un estimulante muy fuerte. En bebés puede causar exactamente los síntomas que sus hijas presentaron. Doctor, ¿de dónde pudo haber salido eso? Solo los médicos tienen acceso a anfetamina pura y por los niveles que encontramos, la aplicación viene siendo hecha regularmente desde hace cerca de dos meses. Alejandro siente las piernas temblar. Dos meses fue cuando Victoria empezó a tratarlas.
¿Quién es Victoria? La médica particular de la familia. El doctor Hernández se pone serio. Señor Montemayor, necesito informarle que vamos a comunicar esto a las autoridades. Esto es envenenamiento de menores. En ese momento, Victoria aparece en el pasillo. Alejandro, ¿cómo están mis pacientitas hoy? Victoria dice con voz controlada, el doctor quiere hablar contigo. ¿Conmigo sobre qué? El doctor Hernández se presenta. Doctora, soy el doctor Hernández, responsable de terapia intensiva. Necesito aclarar algunos puntos sobre el tratamiento que usted venía dando a las criaturas.
Aby zobaczyć pełną instrukcję gotowania, przejdź na następną stronę lub kliknij przycisk Otwórz (>) i nie zapomnij PODZIELIĆ SIĘ nią ze znajomymi na Facebooku.
